Cenerentola e gli 007 nani
(Happily n'Ever After)
Film Ragazzi
Animazione
Coinvolgente e innovativa l'idea di trovare un compromesso tra il cartoonesco e le immagini tridimensionali, pur mantenendo inalterato il fascino immortale delle favole
diPaul J. Bolger, Yvette Kaplan
durata: 87 minuti produzione: U.S.A. (2008)
Rovesciare il senso delle fiabe non è più una novità. L'espressione "per sempre felici e contenti" nell'ambito dell'animazione è qualcosa di superato. I produttori di Shrek e Shrek 2 lo sanno molto bene. Ora la sfida sembra essere un'altra. Creare dei personaggi unici a livello fisico e caratteriale circoscrivendoli all'interno di situazioni originali ed emozionanti. Sul fronte dei contenuti, Cenerentola e gli 007 nani assembla alcune delle favole più conosciute al grande pubblico (Pollicino, Raperonzolo, Biancaneve, La Bella Addormentata) spostando continuamente la bilancia tra il Bene e il Male. Visivamente, questo nuovo film d'animazione era stato pensato come una produzione in 2D con 97 personaggi e 44 location. In un secondo momento, i realizzatori hanno preferito optare per una soluzione in 3D distribuendo i compiti a numerosi piccoli sutdi di animazione sparsi nel mondo, uno in Australia e cinque in Canada. La pellicola, pur divertendosi a capovolgere l'andamento delle note novelle, ha il merito di lasciare inalterato il fascino immortale delle favole. Ancora una volta, la componente "senza tempo" permette al pubblico di riconoscere un pezzo di sé sia negli eroi che negli anti-eroi. È proprio nella raffigurazione dei personaggi che la pellicola trova la sua riuscita. Coinvolgente e innovativa l'idea di trovare un compromesso tra il "cartoonesco" e le immagini tridimensionali, con il chiaro intento di sedurre sia le nuove generazioni che quelle cresciute con le opere di Walt Disney. Decisivo il ruolo svolto dalla colonna sonora. Dall'inizio alla fine della storia, ogni frammento narrativo viene accompagnato da una canzone o da un motivo musicale che sintetizza molto bene l'emotività del momento. Nella versione originale, le voci di Frida (la strega) e quella di Ella (la principessa) sono state doppiate rispettivamente da Sigourney Weaver e da Sarah Michelle Gellar.
Recensione da: